Carte postale de Sens – Alexandre Dumas et l’Hôtel de l’Écu

Sens hôtel de l’Écu - Cliquez sur la carte pour l’agrandir et en voir tous les détails

Sens – l’Hôtel de l’Écu

Sigle de l’éditeur Phot ND :

Au verso : Ancien établisement Neurdein et Cie – Imprimerie .Succ .Corbeil-Paris – 52,Av de Breteuil – Paris – B3*

Dos séparé – circulé à découvert en 1923

§

Voici une petite histoire qui s’est passée dans cet Hôtel de Sens !

En 1848, Alexandre Dumas rêva d’être député.

Il se pré­senta dans le département de l’Yonne. Un jour que dans la cour de l’Hôtel de l’Écu, à Sens, monté sur une estrade improvisée, il haranguait le peuple qui se pressait pour l’entendre, un citoyen l’interrompit en lui criant :

Allons donc ! toi un républicain, jamais. Tu es le fils du Général Dumas, marquis de la Pailleterie. Tu ne parles, dans tes ouvrages, que de ducs et de princes, et tu ne fais rien!… Montre tes mains. Sont-elles celles du travailleur? Sont-elles assez blanches !… Ses adversaires criaient :

—  Bravo !

Alors, Alexandre Dumas, se redressant de toute sa taille superbe, s’écria »

Oui, citoyens, je suis le fils du général Dumas, marquis de la Pailleterie, qui d’un coup de poing renversait un cheval et d’un coup de sabre abattait six ennemis, qui a lui seul, valait un escadron; le Premier Consul l’appela : l’Horalius Codés du Tyrul, et j’en suis fier! Oui, souvent,dans nes livres, mes héros sont des grands seigneurs et des braves! En est-il un de vous qui avouerait qu’il n’a pas lu Les Trois Mousquetaires?  Et, si ma main n’a pas porté la pioche, elle a manié la plume jour et nuit!  Mes livres, en pile, dépasseraient vos têtes ! Mais j entends être surtout et avant tout le plus grand cuisinier de mon temps! Je vous convie tous au déjeuner que je vais préparer moi-même.

Et là-dessus, entraînant ses au­diteurs dans les cuisines, il avise un lièvre qu’il saisit, demande un tablier et un couteau et se met en mesure de confectionner le plus succulent des civets, pendant que son ami, Alphonse Bilbault du Chaffault, fils du premier président de Sens, fait dresser cent couverts en plein air.

Le déjeuner fut ex­quis! Alexandre Dumas fut porté en triomphe dans la ville de Sens et pas une voix ne lui manqua.


Share Button

Carte postale ancienne de Mont-Saint-Jean – Vielles Maisons

Mont saint-Jean - Vielles Maisons - Cliquez sur la carte pour l’agrandir et en voir tous les détails

Mont-Saint-Jean – Vieilles Maison

Imprimeur . Daudet-Leclerc – Collection G.B

Dos simple – circulé à découvert le 30 septembre 1904

§

il y a Beaucoup de choses à dire sur cette carte postale ancienne, commençons par cette correspondance abondante écrite  sur le recto de cette carte .. ( Recto « l’image pour les cartophiles »).

  Avant l’arrêté du 18 novembre 1903 les cartes postales étaient éditées avec un dos simple ( Verso en une seule partie) endroit où l’on ne pouvait écrire que l’adresse du destinataire, la correspondance s’écrivant sur le recto ,c’est le cas de cette carte postale.

Pour tout connaitre de cette magnifique ville de Mont-Saint-Jean je vous conseille le site officiel :   ICI 

En ce qui me concerne, je vous parlerai de cette ville en 1901.

Le Maire Monsieur Perrot (M) administre cette ville de 816 habitants située à 55 kilomètres de Beaune.

Les commerces et petits métiers ne manquent pas en 1900 à Mont-Saint-Jean, citons quelques noms qui ont fait vivre cette ville à cette époque.

Pas moins de 3 épiciers , la maison Belorgey , lecant et Verpeaux ; 2 boulangeries , Fiquet et fournier et 3 Hôtels, Fiquet, Fournier et Pocard  sont installés en ville.

Les cordonniers, Rigneau et Simonnot ; Les Ferblantiers, Fèvre et Michot ; Les Menuisiers, Gibassier et Perruchot ; Les meuniers, Adnot et Vve Suchetet.

Les charrons, les frères Perreau ; la modiste Mlle Velard ; L’horloger, Duviquet et le serrurier, Meuriot.

  je ne peux tous les citer, mais terminons cette liste par le médecin Monsieur Debrabant et les sages femmes, Vve Zarvourski et Anne et Marie Poussy.

Je ne sais combien de commerçants et petits métiers existent encore à Mont-Saint-Jean, mais il y a certainement encore des descendants de toutes ces personnes citées qui pourraient peut être me renseigner !



Share Button

CPA – Le Magny en 1920 – Route de Sanvignes

Monceau les Mines - le Magny - Cliquez sur la carte pour l’agrandir et en voir tous les détails

298 – Le Magny ( S.-&-L.)  –  Route de Sanvignes 

Phot . Tillier

Dos séparé -circulé à découvert en 1926

§

Pas toujours facile de localiser une carte postale au premier coup d’œil ou en se fiant à la légende.

Nous sommes à Magny à 4 kilomètres de Montceau les Mines sur la route qui nous conduit à Sanvignes.

Le photographe s’est attardé à photographier un groupe de personnes venant certainement s’approvisionner en lait frais .

Le quartier a tellement changé que j’ai vraiment eu du mal à retrouver  cet endroit sur google maps .

Voici l’endroit quasiment 100 ans après l’édition de cette carte et un petit montage photos qui l’accompagne.  

Le Magny route de Sanvignes 100 après

 

Share Button

Carte postale Ancienne de Sommecaise – Le Chasserat,Moulin

Sommecaise – Cliquez sur la carte pour l’agrandir et en voir tous les détails

4 .  Sommecaise – Le Chamerat,Moulin
Édition Thuiland
Cliché Ismaël, Sens
Dos séparé – circulé à découvert
§

Une ferme traditionnelle des années 1900, mais que l’on voit de moins en moins aujourd’hui dans nos campagnes !
Connaissant pas trop mal l’Yonne et le Morvan, j’ai encore la chance de connaitre cette ambiance de ferme où poules et canards sont encore à l’air libre.   
Mais parlons un peu de cette petite ville de Sommecaise en 1900 .
Située à 24 kilomètres de Joigny et de 5 kilomètres de la Ferté-Loupière ,le Maire de l’époque est Monsieur Henrion (L.).
Citons quelques noms de personnes qui ont fait la vie de cette petite ville 477 habitants.
Les Aubergistes ; Moreau et Thuiland (Alex) –  Les Charrons ; Delion et Henrion.
Les épiciers ; Beaujard (A) , Niel (E) et Thuiland (A).
La Poterie-Quincaillerie ; Beaujard – les Sabotiers Maillot et Rapin .
et pour finir la Scierie à vapeur de Monsieur Thuiland .

J’ai cherché à retrouver cette ferme avec google-maps , mais je n’ai rien trouvé !
Alors si vous connaissez cette ferme ou si vous reconnaissez ces bâtiments ..merci de me laisser un commentaire . 

Suite au commentaire de Françoise que je remercie, il s’agit en définitive du Moulin de Chassera ou Chasserat ? et non pas Chamerat comme il est écrit sur cette carte postale (erreur de l’éditeur ou de l’imprimeur).
Voici l’endroit ou se trouvait le Moulin (carte de Cassini)

Share Button

Le Petit Cochon du Martinot – Église de St Martin-du-Tertre

Le petit cochon du Martinot - Cliquez sur la carte pour l’agrandir et en voir tous les détails

Environs de SENS — Église de St-Martin-du-Tertre — Le Petit Cochon du Martinot

A. Moiriou, éditeur à Sens

Dos séparé -circulé à découvert en 1926

§

  • Un jour de fouêr’ que j’nons trouvions
  • A Sens an café de la Simone,
  • Raid’ corn m’ balle, v’la ben qne j’ voyons
  • Entrer L’mari de la Minochonne,
  • I portait dans Son Hotteriau
  • Un p’tit cochon gras comm’ un mouène
  • Et dru comme vrai ‘Morvandiau,
  • C pauv’ petit ami d’Saint Antouène.
  • Son mait’, quêtait un Martinot,;
  •  Met L’ hotterian dans la cuisine :
  • Pendant c’temps In j’nons donnions l’mot
  • Pon’ y fair’ bouer’ pus d’eun’ chopine.
  • Après avouer » bu comm’ un viau,
  • Vlà qui i s’en sauv’ chez l’pé Philippe
  • En disant : « (je r’ ven’rai bientôt ;
  • J’vas qu’iri du tabac pou’ ma pipe.
  • J’perdons point d’temps: j’enl’vons l’cochon,
  •  J’faisons cuire dans la vinée;
  • A sa place on met L’chien Bichon,
  • Qu’je recouvrons d’eun’’toile ben ficelée.
  • L’ Martinot r’vient, met sur son dos
  • Son hotteriau, et v’la qu i file
  •  A Saint-Martin, mais les chaos
  • Empêchaient l’pauv chien d’ètr tranquille
  • Y jappe et r japp’as-tu, c bichon
  • Ah jappe ou n’jappe pas, qu’a dit l’bomme
  • « ‘l’es pas un chien, t’es t’’un cochon
  • « Et tu frais bien mieux dé faire un somme
  • En arrivant à Saint-Martin
  • De l’hotterio j’enlevons la ficelle
  •  Et l’pauv’ chien s’essauv’ su’ L’ chemin
  • Pou’ rentrer chez eux pa’ la ruelle.
  • «Galvaad, gourmand, ivrogne, vaurien!
  • «Qui dit la femme, tu n’ pens’qu’à boère!
  • «C’est pas un cochon, c’est un chien
  • «Qu’tu nous as rapporté d’la fouère. »
  • « Bon sang de bon sang! qu’dit Minochon,
  •  J’co ben,c’est l’chien d’la mé Simonne,
  •  il aura dévoré not’ cochon :
  • « J’vas m’expliquer au café d’Yonne. »
  • V’Ià donc qu’y r’vient, not’ Martinot,
  • Comm’ j’ découpions sa pauv’ bête.
  • « Fais comme nous, renipli’-toi L’ jabot,
  • « Oue j’ dis, trinquons, tu s’ras d’ la fête.
  • J’on remboursé L’prix du cochon.
  • Mais j’en n’ons pas laissé eun’ miette.
  •  Li était si soû l’ pé Minochon, „_
  • On j’lons reconduit dans n’eu’ berouette.
  • PP

Recherche un traducteur du patois des environs de Sens comme le dit la légende de cette carte postale.

Qui pourrait nous traduire l’histoire du petit cochon du Martinot en français, si vous connaissez ce patois merci de laisser un commentaire.


Share Button